People should always be in love
鲜花,二手巴宝莉西装,彩虹色砖房前门廊,诺丁山的周末市集拥挤,充满着西班牙海鲜饭,咖啡,甘蔗与拉格酒精的味道。人们在电影场景Blue door 和 Notting Hill bookstore 前驻目,书店经典场景,茱莉娅罗伯茨坦露真情:I'm also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her
L试图引用王尔德的章节,One should always be in love. That is the reason one should never marry
17岁的朱迪福斯特,在接受记者采访时坦言:女演员最好的特质是Madness,而男演员,最迷人的特质是Vulnerability
即使是类似于“诺丁山”这样的浪漫喜剧,我也曾反复揣测男女相爱的动机。Anna 和 William 的共同点在于:喜欢Henry James 的作品,Anna 在William 面前展现了极致的脆弱。William 同样展示着自己的脆弱性,经营者不温不火的书店,经历了失败的婚姻,面对Anna男友的妥善让步,声称“If I got hurt again, It won’t heal”。但往往,两个人会在初识后的对话,阅读,文学讨论中,憧憬着未来发生的场景,那是白日梦的投射。共同打拼买下大房子,往往不是“诺丁山”这类爱情喜剧的结局,更像是“美国丽人”开篇
很多年后,我意识到“诺丁山”的结局是多数浪漫主义知识分子的日常:在盛夏,以彼此舒服的姿势依偎在公园躺椅上,各自阅读着书,分享欲爆棚,不厌其烦得打断对方:Kisses, Blinked eyes, a bite on his right harm, “What about the cheesecake?”
L再次提及“队友”这个词,声称 It sounds like lack of sex life. Lover,如同杜拉斯一般,我也喜欢那些略带偏差的词汇来描绘被爱关系,情人依旧是褒奖 #诺丁山 #伦敦旅行 #我的世界尽兴地图